Cutter
A UCS utiliza a Cutter-Sanborn Three-Figure Author Table (1969). As regras básicas de estabelecimento do Cutter para um nome de autor/título são as seguintes:
1. Se as primeiras letras do nome não ocorrerem na tabela, tomem-se as próximas anteriores na ordem alfabética. Exemplo: Detmold= D481
na tabela:
Deti D481
Detm… (não tem)
Deto D482
2. Biografias (929NOME): Cutter do nome do biografado, conforme a entrada do nome no catálogo de autoridades (100 – Nome pessoal). Exemplo: Pelé.
no catálogo de autoridades:
100 1 $a Nascimento, Edson Arantes do, $d 1940-
400 0 $a Pelé
Cutter: N244
3. Nomes começando com Mc, M’ e Mac: considerar todos Mac. Exemplos:
McCallister = MacCallister – M122
McCartney = MacCartney – M123
M’Clintock = MacClintock – M127
4. Entrada principal pelo título: se houver dois ou mais títulos com números de classificação e Cutter idênticos, diferenciá-los acrescentando outra letra do alfabeto.
Ao acrescentar letras, observar o seguinte:
- esgotar todas as possibilidades de combinações com 2 letras (tendo o cuidado de deixar em ordem alfabética as edições diferentes de uma mesma obra)
Exemplos:
Cultura brasileira – 1ª edição, 1997 – C968
Cultura brasileira – 2ª edição, 1997 – C968c
Cultura brasileira – 3ª edição, 1997 – C968ca
Cultura brasileira – 4ª edição, 1997 – C968cb
Cultura brasileira – 5ª edição, 1997 – C968cc
4.1 Artigos iniciais a serem desconsiderados (para obras que tem entrada pelo título):
5. Entrada principal pelo autor: a fim de facilitar a ordenação, especialmente das obras de literatura, a UCS optou por diferenciar obras com a mesma classificação, autor e ano/edição acrescentando outra letra do alfabeto ao Cutter. Exemplo: obras de ficção de Jorge Amado, todas classificadas em 821.134.3(81)-31:
Tenda dos milagres – A481ta
Tereza Batista cansada de guerra – A481tb
Terras do sem fim – A481tc
Tieta do agreste – A481td
Tocaia grande – A481te
Cada título terá ainda a possibilidade de receber mais uma letra caso o complemento data/edição se repita – veja os exemplos abaixo:
Tenda dos milagres, editora Rocco, 1999 – A481taa
Tenda dos milagres, editora Companhia das Letras, 1999 – A481tab
Tenda dos milagres, editora Click, 1999 – A481tac
Tieta do agreste, editora Ediouro, 3.ed. – A481tda
Tieta do agreste, Companhia Editora Nacional, 3.ed. – A481tdb
Tieta do agreste, editora Vecchi, 3.ed. – A481tdc
6. Sobrenomes que começam por prefixos: juntar ao sobrenome mais próximo e considerar uma única palavra. Exemplos:
De Santis, Rinaldo na tabela: De D278 Des D441
Di Bernardo, Elza na tabela: Di D536 Dibd D544
Le Fort, Gertrud na tabela: Le L433 Lefo L494
Van Wyk, Carl na tabela: Van V217 Vanw V285
Para facilitar o entendimento de quais sobrenomes devem começar pelo prefixo, utilizamos a tabela abaixo:
Idioma
Iniciar pelo prefixo
Não iniciar pelo prefixo
Português
(Nomes de origem estrangeira, de acordo com o uso da língua
Todos
Alemão
Am, Im, Vom, Zum, Zur
Von, von der, zu
Espanhol
La, Los
De, de las, de les, de los, del
Francês
La, Le, L’, Des, Du
De, d’
Holandês e Flamengo
Ver
Todos os demais
Inglês
Todos
Italiano
A, D’, Da, De, Dell, Della, Di, Li, L
Fonte: MEY, Eliane Serrão Alves. SILVEIRA, Naira Christofoletti. Catalogação no plural. São Paulo, Briquet de Lemos, 2009. 217 p. ISBN 858563739-0
7. Nomes de entidades coletivas cuja entrada principal é feita pelo nome na forma abreviada, utilizar o Cutter de acordo com a entrada (110). O mesmo se aplica às entradas por títulos contendo nomes abreviados. Exemplo: IBGE
no catálogo de autoridades:
110 2 $a IBGE
410 2 $a Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística
Cutter: I12
8. Números: utilizar o Cutter como se os números estivessem escritos por extenso (no idioma em que aparecem na obra). Exemplos:
100 anos … = Cem anos… na tabela: Cels C394
1º dia … = Primeiro dia… na tabela: Prime P953
2nd hour of… = Second hour of… na tabela: Seco S445
Recurso adicional:
Utilize o software OCLC Dewey Cutter Program para tirar eventuais dúvidas sobre Cutter. Porém, fique atento para o seguinte:
- deixe marcada a segunda opção (Cutter-Sanborn Four Figure Table);
- o software trabalha com a versão Four Figure da tabela de Cutter-Sanborn, portanto para o estabelecimento de números da Three Figure (utilizada na UCS), desconsidere o útimo número fornecido.
Exemplo:
Idioma
Iniciar pelo prefixo
Não iniciar pelo prefixo
Português
(Nomes de origem estrangeira, de acordo com o uso da língua
Todos
Alemão
Am, Im, Vom, Zum, Zur
Von, von der, zu
Espanhol
La, Los
De, de las, de les, de los, del
Francês
La, Le, L’, Des, Du
De, d’
Holandês e Flamengo
Ver
Todos os demais
Inglês
Todos
Italiano
A, D’, Da, De, Dell, Della, Di, Li, Lo
Share this:
Print
Email
Twitter4
Facebook25
LinkedIn1
Nenhum comentário:
Postar um comentário